Just a quick post to let you know that with thanks to my friend Ismael Valladolid Torres, The 20 Things e-book has now been translated into Spanish.
If you know anyone for whom that would be helpful, feel free to pass it around. Like the English and Chinese versions, the e-book is totally free. Enjoy.

No Trackbacks
You can leave a trackback using this URL: http://newmusicstrategies.com/2009/03/04/20-spanish-things/trackback/
3 Comments
Hi Andrew, beleive it or not, there are a lot of people going to benefit from this. I for one will be using it. There are lots of bands in mexico that need a lot of help trying to understand what to do with their carreers and the spanish version will help. I will read it in spanish just to make sure everything translates well into mexican spanish and to mexicos reality.
Anyway, thanx for the book in english and now in spanish.
Hi Daniel,
I am more or less sure that the translation fits into mexican spanish. What I am certainly sure is that given that Internet is the same everywhere, it should translate into “mexicos reality” as far as it fits “Internet reality”.
I hope it serves you, feedback welcome!
hey, i am more than sure than the spanish version would be useful in latin american,….